第308章 考察报告(1 / 2)

('凡妮莎跌坐在邮局的大理石地面上,裙摆像破碎的蝶翼般铺展开来。朱塞佩的阴影笼罩着她,他俯身时,怀表链垂落下来,在她眼前晃荡如绞索。

\\&quotdunni scappi, Fanni?\\&quot(你要逃到哪里去啊,凡妮?)朱塞佩用西西里方言轻声问道,指尖抚过她脸颊时带着皮革和烟草的气息。他的声音温柔得令人毛骨悚然,就像巴勒莫那些表面镶嵌着圣母像的毒药匣子。

凡妮莎的手肘在后退时擦过地面,火漆封印的信封被甩飞好远。\\&quotAiutàtimi, per pietà...\\&quot(救救我,发发慈悲...)她对着围观的人群哭喊,浓重的西西里口音让元音黏连成颤抖的呜咽。几个戴着圆顶礼帽的绅士停下脚步,却只是困惑地交换眼神——在这座美式风情的邮局里,没人听得懂这异国的求救。

朱塞佩单膝跪地,他伸手为凡妮莎整理散乱的黑发时,袖口露出黑手党特有的蛇形纹身。\\&quotpoverina...\\&quot(可怜的小东西)他叹息着,声音却带着捕食者般的愉悦,仿佛在欣赏猎物最后的挣扎。

\\&quot女士,您需要帮助吗?\\&quot

说话的是个穿着铁路工装的高大男人,灰蓝色的眼睛在煤灰覆盖的脸庞上显得格外锐利。他的指节处还沾着机油,袖口露出被蒸汽烫伤的疤痕。

朱塞佩的表情瞬间扭曲,西西里俚语从牙缝里挤出:\\&quotminchia di u demoniu!\\&quot(恶魔的阴茎!)但当他转身时,脸上已经挂上了完美的微笑,声音刻意提高八度:\\&quot这位先生,我好不容易找到自己走失的妻子,希望你不要打扰我们的重逢。\\&quot他说着从内袋掏出一张泛黄的照片,上面确实是凡妮莎依偎在他怀中的影像——只不过那是一年前在邮轮上拍的。

邮局的空气突然凝固。几个正要上前帮忙的男士停下了脚步,窃窃私语着打量跌坐在地的凡妮莎。她凌乱的头发和沾满灰尘的裙摆,确实像个精神失常的离家妇人。

铁路工人松手,他盯着照片上凡妮莎僵硬的笑容,又看了看眼前这个瑟瑟发抖的女人,点了点头,退在一旁。

朱塞佩的瞳孔在阴影中收缩成两道危险的细缝。他敏锐地察觉到四周投来的怀疑目光,时间正在流逝——每多耽搁一秒都意味着风险。

他忽然贴近凡妮莎耳畔,温热的呼吸喷在她颤抖的耳垂上:\\&quot听说你在罗兹镇生了个小杂种?\\&quot声音轻柔如情人的絮语,却让凡妮莎瞬间血色尽失,\\&quot多可爱的灰眼睛,像极了你母亲。\\&quot

凡妮莎的喉咙里溢出小动物般的呜咽。朱塞佩趁机用西装外套裹住她发抖的肩膀,在旁人看来就像个体贴的丈夫在安抚受惊的妻子。

\\&quot乖,我们找个安静的地方...\\&quot他带着凡妮莎往侧门移动,手指却暗中狠狠掐进她上臂的,\\&quot你总不想让你孩子这么小就失去母亲吧吧?\\&quot

凡妮莎的双腿突然失去力气,整个人像断了线的木偶般瘫软。朱塞佩满意地感受着手臂上骤然加重的重量。

邮局的彩绘玻璃在他们头顶投下血红色的光斑,恍惚间凡妮莎又看见那个沾满鲜血的黎明:接生婆用染红的剪刀剪断脐带时,安娜的哭声与教堂钟声同时响起。而现在,那个襁褓中的小生命正独自躺在出租屋的摇篮里,对即将降临的危险一无所知。

朱塞佩的嘴唇擦过她冰凉的耳廓:\\&quot这才是我听话的小凡妮...\\&quot他的另一只手已经摸向腰间——那里别着一把西西里弹簧刀。

周路捏着刚买好的火车票走出邮局大门,怀表显示离发车还有四十分钟。他正盘算着出去转转,却被邮局门口聚集的人群吸引了注意。

几个戴着圆顶礼帽的绅士正对着远处指指点点,周路顺着他们的目光望去,只捕捉到一个西装笔挺的男人半搂着个女子拐进小巷的背影。女子的裙角在转弯时翻飞如垂死的蝴蝶,很快消失在阴影里。

\\&quot发生什么事了?\\&quot周路询问身旁卖报纸的少年。

最新小说: 荒年,我有空间在手全国不用愁 风云漂漂 魂穿海贼世界 鬼灭:开局弃婴的我,成了影柱! 神峯 白帝学园之龙珠 快穿:病态少女的轮回救赎 海岛种田嫁军官 社恐女修靠网游在修仙界生存 末未致别离